"嗯!"在拉塞爾的呼喊下,包括奧利弗在內(nèi)的男孩們齊刷刷地沖向小虎。小虎嚇得逃了出去,跳進(jìn)了面前的灌木叢中。當(dāng)然,拉塞爾他們也跟著跑了進(jìn)去。
與此同時(shí),被突如其來的情況嚇呆了的女孩們。但是其中的一個(gè)突然想到了什么,慌忙地跟上了拉塞爾他們。
"等等……你要去哪里?"吉爾伸出手想要拉住她,但那個(gè)女孩并沒有回頭,只是大聲叫道:"我要去看拉塞爾的帥氣!然后我會第一個(gè)對他說干得好。"
她的歡快聲音傳入耳中,其他女孩們的眼神也變了。
"我也要去!"
"我絕對不會輸給你!"
除了吉爾和阿麗西亞之外的其他女孩,不顧臟了衣服,沖進(jìn)了灌木叢中。已經(jīng)沒有辦法停止了。即使吉爾大聲喊叫試圖阻止,但沒有一個(gè)人聽從。
在吉爾憤怒地低聲抱頭的后面,阿麗西亞低頭緊緊抓著披風(fēng)的下擺,她在想著那只小虎的事情。
阿麗西亞無法坐視,鼓起勇氣向灌木叢中走去。她聽不見吉爾的叫喊。她迫切地想要確認(rèn)情況。她跑去,看到了拉塞爾他們的身影。在他們腳下,是倒在地上受傷的小虎。
"這……是什么?"阿麗西亞不由得站在原地目瞪口呆。男孩們圍著艱難呻吟的小虎。而女孩們則從后面用無邪的笑容為他們加油。
阿麗西亞覺得這就像是在欺負(fù)弱者一樣。
"等、等一下大家!"
阿麗西亞不自覺地跑過去,站在男孩們中間保護(hù)小虎。而拉塞爾則顯示出一副不耐煩的表情,仿佛在說"別礙事"。
"給我讓開,阿麗西亞。那家伙可是兇惡的魔物。"
"但這樣……太可憐了!"
"你在說什么蠢話!"
面對拉塞爾的大聲呵斥,阿麗西亞不禁抖動了一下肩膀。其他孩子們也有同樣的反應(yīng)。因?yàn)槔麪柎舐暯泻氨旧砭褪欠浅:币姷氖虑椤?br/>
男孩們不自覺地從拉塞爾那里退開一步,除了吉爾以外的女孩們則緊緊擠在一起發(fā)抖。阿麗西亞被嚇得幾乎僵硬,但她依然堅(jiān)定地保護(hù)著小虎。
這時(shí),拉塞爾試圖鎮(zhèn)定怒火,用一種溫和的聲音對阿麗西亞說道,就像是在勸告一個(gè)小孩一樣。
"阿麗西亞,魔物是危險(xiǎn)的存在,提前打倒它是理所當(dāng)然的。這不是你的父親教給你的嗎?雖然我知道你很善良,但光是這樣是成不了真正的冒險(xiǎn)家的。"
這番話聽起來似乎是正確的。事實(shí)上,周圍的孩子們也點(diǎn)頭附和,仿佛贊同拉塞爾的說法。但阿麗西亞并不服從。她對這句話充滿疑問。
(真的嗎?魔物其實(shí)也有和人一樣的生活方式的人哦?)
她曾被冒險(xiǎn)家父親拉曼德帶領(lǐng),親眼見過。
溫馨提示:按 回車[Enter]鍵 返回書目,按 ←鍵 返回上一頁, 按 →鍵 進(jìn)入下一頁,加入書簽方便您下次繼續(xù)閱讀。